【カンボジア語出版】
書名 福沢諭吉
著者 浜野卓也
訳者 ペン・セタリン
本書はカンボジアにおける10作目の翻訳作品です。
自由平等と学問の大切さを説き、明治維新以降の日本の近代化に大きな役割を果たした福沢諭吉の生涯をカンボジアの人々に紹介いたしました。本書はカンボジアの公立図書館や、学校に無償で寄贈させていただいています。
【カンボジア語出版】
書名 福沢諭吉
著者 浜野卓也
訳者 ペン・セタリン
本書はカンボジアにおける10作目の翻訳作品です。
自由平等と学問の大切さを説き、明治維新以降の日本の近代化に大きな役割を果たした福沢諭吉の生涯をカンボジアの人々に紹介いたしました。本書はカンボジアの公立図書館や、学校に無償で寄贈させていただいています。
【トルコ語出版】
書名 日本近代詩歌選集
著者 正岡子規、与謝野晶子、島崎藤村、宮沢賢治 他
訳者 イナン・オネル
本書はトルコにおけるはじめての翻訳作品です。
トルコでは「小説」と並んで「詩」が多くの方に読まれています。正岡子規や与謝野晶子など近代日本を代表する俳句・短歌・詩をトルコ語に翻訳することで、トルコの方々にも日本人特有の感性を知っていただき、これまで以上に日本について理解いただければ幸いです。また、この作品は2023年に発生したトルコ・シリア地震の被災者の皆さまにもお届けする予定です。